Sanskrit Shlok-03:
ये त्वक्षरमनिर्देश्यमव्यक्तं पर्युपासते |
सर्वत्रगमचिन्त्यं च कूटस्थमचलं ध्रुवम् || 3 ||
Transliteration:
ye tv akṣaram anirdeśyam avyaktaṁ paryupāsate |
sarvatra-gam acintyaṁ ca kūṭa-stham acalaṁ dhruvam ||3||
English Translation:
But those who worship the imperishable, the indefinable, the unmanifest, the omnipresent, the unthinkable, the unchangeable, the immovable, and the eternal...
English Explanation:
In this verse, Krishna describes the qualities of the unmanifested Brahman that some devotees worship. This form of worship is directed towards an abstract, formless, and unchanging aspect of the divine.
Hindi Explanation: इस श्लोक में, भगवान कृष्ण अव्यक्त ब्रह्म के गुणों का वर्णन करते हैं जिनकी कुछ भक्त पूजा करते हैं। पूजा का यह रूप परमात्मा के अमूर्त, निराकार और अपरिवर्तनीय पहलू की ओर निर्देशित है।
जय श्री कृष्णा-राधे-राधे

No comments:
Post a Comment