Sanskrit Shlok-1.22
यावदेतान्निरीक्षेऽहं योद्धुकामानवस्थितान्।
कैर्मया सह योद्धव्यमस्मिन्रणसमुद्यमे।।1.22।।
Transliteration:
yāvad etān nirīkṣe 'haṁ yoddhu-kāmān avasthitān.|
kair mayā saha yoddhavyam asmin raṇa-samudyame. ||1.22||
Translation:
"Let me see those who have come here to fight, eager for battle, and with whom I must engage in this great war."
Hindi Translation:
"मुझे उन लोगों को देखने दो जो यहां लड़ने के लिए आए हैं, युद्ध के लिए उत्सुक हैं, और जिनके साथ मुझे इस महान युद्ध में शामिल होना है।"
Explanation:
In this verse, Arjuna expresses his desire to carefully observe those who stand ready to fight on both sides of the battlefield. He wishes to identify the warriors with whom he must contend in the upcoming battle. This reflects Arjuna's growing contemplation of the serious implications of the war.
Hindi Explanation:
इस श्लोक में अर्जुन युद्ध के मैदान के दोनों ओर लड़ने के लिए तैयार खड़े लोगों को ध्यान से देखने की इच्छा व्यक्त करते हैं। वह उन योद्धाओं की पहचान करना चाहता है जिनके साथ उसे आगामी युद्ध में लड़ना होगा। यह युद्ध के गंभीर प्रभावों के बारे में अर्जुन के बढ़ते चिंतन को दर्शाता है।
!!जय श्री कृष्णा-राधे-राधे!!
