Anant Jyoti

कर कर गीता हर घर गीता

Bhagavad Gita Chapter 18



ॐ श्रीपरमात्मने नम:

श्रीमद्भगवद्गीता अथ अष्टादशो Sध्यायः

वसुदेवसुतं(न्) देवं(ङ्), कंसचाणूरमर्दनम्।
देवकीपरमानन्दं(ङ्), कृष्णं(व्ँ) वन्दे जगद्गुरुम्॥


Sanskrit Shlok-18.1:

अर्जुन उवाच |
संन्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् |
त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन || 18.1 ||

Transliteration:
Arjuna uvācha:
Sannyāsasya mahā-bāho tattvam ichchhāmi veditum.|
Tyāgasya cha hṛiṣhīkeśha pṛithak keśhi-niṣhūdana. || 18.1 ||

Translation:
Arjuna said: O mighty-armed Krishna, I wish to understand the true nature of renunciation (sannyasa) and of renunciation of the fruits of action (tyaga), and how they differ, O Hrishikesha (Krishna), O slayer of the Kesi demon.

Hindi Translation:
अर्जुन ने कहा: हे महाबाहु कृष्ण, मैं त्याग (संन्यास) और कर्म के फल के त्याग (त्याग) की वास्तविक प्रकृति को समझना चाहता हूं, और वे कैसे भिन्न हैं, हे हृषिकेश (कृष्ण), हे केसी राक्षस के हत्यारे .

Explanation:
In this verse, Arjuna begins Chapter 18 by asking Lord Krishna to clarify the difference between sannyasa (renunciation of actions) and tyaga (renunciation of the fruits of actions). Arjuna seeks to understand the essence of these two important concepts, setting the stage for Krishna’s comprehensive explanation of the paths of renunciation and action in the final chapter of the Bhagavad Gita.

Hindi Explanation:
इस श्लोक में, अर्जुन ने अध्याय 18 की शुरुआत भगवान कृष्ण से संन्यास (कर्मों का त्याग) और त्याग (कर्मों के फल का त्याग) के बीच अंतर स्पष्ट करने के लिए कहकर की। भगवद गीता के अंतिम अध्याय में कृष्ण द्वारा त्याग और कर्म के मार्गों की व्यापक व्याख्या के लिए मंच तैयार करते हुए, अर्जुन इन दो महत्वपूर्ण अवधारणाओं के सार को समझना चाहता है।

!!जय श्री कृष्णा-राधे-राधे!!

Page-01


Rest shlok will be updated soon…

ॐ तत्सदिति श्रीमद्भगवद्गीतासुपनिषत्सु ब्रह्मविद्यायां योगशास्त्रे श्रीकृष्णार्जुनासंवादे मोक्षसंन्यासयोगो नाम अष्टादशो Sध्यायः ॥18॥

||ॐ श्रीकृष्णार्पणमस्तु||
!!जय श्री कृष्णा-राधे-राधे!!

1 comment:

  1. Thanks to share such informative religious things for humanity.

    ReplyDelete

Search This Blog

Powered by Blogger.

Labels

Anant Jyoti

Labels

Bhagavad Gita (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 19 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 20 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 21 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 22 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 24 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 25 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 26 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 27 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 28 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 29 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 30 (2) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 31 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 33 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 34 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 35 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 36 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 37 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 41 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 42 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 43 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 44 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 45 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 46 (1) Bhagavad Gita Chapter 1 Shloka 47 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 1 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 10 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 11 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 12 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 13 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 14 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 15 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 16 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 17 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 18 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 2 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 3 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 4 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 5 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 6 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 7 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 8 (1) Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 9 (1) Bhagvad Gita Chapter 1 Shloka 38 (1) Bhagvad Gita Chapter 1 Shloka 40 (1) Bhagwad Gita Chapter 1 Shloka 12 (1) Bhagwad Gita Chapter 1 Shloka 32 (1) Bhagwad Gita Chapter 1 Shloka 39 (1)

Pages

Pages

About Me

Regular Posts

#

Bhagavad Gita Chapter 2 Shloka 18

📜 श्रीमद्भगवद्गीता – अध्याय 2, श्लोक 18 (Sankhya Yoga – आत्मा का ज्ञान) श्लोक (Sanskrit): अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः। ...