Sanskrit:shloka-25
सक्ताः कर्मण्यविद्वांसो यथा कुर्वन्ति भारत |
कुर्याद्विद्वांस्तथासक्तश्चिकीर्षुर्लोकसंग्रहम् || 25 ||
Transliteration:
saktāḥ karmaṇy-avidvāṃso yathā kurvanti bhārata |
kuryād vidvāṃs tathāsaktaś chikīrṣur loka-saṅgraham || 25 ||
Translation:
"O Arjuna, as the ignorant perform their duties with attachment to the results, so should the wise act without attachment, desiring the welfare of the world."
CLICK And BUY:-
Shiv Parivar Murti
Sitting Shiv Parivar Murti
Lord Krishna
Temple for home
Taking Bhagwad Geeta
In this verse, Lord Krishna advises Arjuna that wise individuals should perform their prescribed duties without attachment, aiming for the greater good of society. This contrasts with the ignorant, who are attached to the fruits of their actions. By acting selflessly, the wise set an example for others to follow.
इस श्लोक में, भगवान कृष्ण अर्जुन को सलाह देते हैं कि बुद्धिमान व्यक्तियों को समाज की भलाई के लक्ष्य के साथ बिना किसी आसक्ति के अपने निर्धारित कर्तव्यों का पालन करना चाहिए। यह उस अज्ञानी के विपरीत है, जो अपने कर्मों के फल से जुड़ा होता है। निःस्वार्थ भाव से कार्य करके, बुद्धिमान लोग दूसरों के अनुसरण के लिए एक उदाहरण स्थापित करते हैं।

Appreciate the idea to share Geeta shlokas everyday.its wonderful idea.
ReplyDelete